Si qui que ce soit puisse entendre ceci, ils sont morts, je vais essayer d'aller jusqu'au rocher noir, veuillez nous aider
If anybody can hear this, they are dead, I'll try to go to the Black Rock, Please help us.
Veuillez nous aider
Please help us.
Il est dehors, il est dehors et Brandon a pris les clés, Veuillez nous aider, Ils sont morts, ils sont tous morts
He (or it) is outside, he's (it's) outside, and Brandon (Brennan) took the keys, Please help us. They are dead. They are all dead.
Il sont morts, veuillez nous aider
They are all dead, help us...
Il est dehors, veuillez nous aider, veuiller nous aider
He's (it's) outside, please help us. PLEASE help us.
Si qui que ce soit puisse entendre ceci, Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
Veuillez nous aider, ils sont tous morts, il sont morts, il les a tués, il les a tués tous.
Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
If anybody can hear this, I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Please help us, they are all dead, they are dead.
He (it) kill them, he (it) kill them all.
I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Courtesy of "OPHELLYA" from the ABC Message Boards
Notice
Please note that this section is no longer updated. All mysteries that get answered will be updated directly in the Mysteries Section.
What was the full translation of the Danielle message
Posted by
DarkUFO
at
7/02/2006 06:43:00 am
View Comments
Labels:
Danielle,
Map,
The Black Rock
What was the full translation of the Danielle message
Si qui que ce soit puisse entendre ceci, ils sont morts, je vais essayer d'aller jusqu'au rocher noir, veuillez nous aider
If anybody can hear this, they are dead, I'll try to go to the Black Rock, Please help us.
Veuillez nous aider
Please help us.
Il est dehors, il est dehors et Brandon a pris les clés, Veuillez nous aider, Ils sont morts, ils sont tous morts
He (or it) is outside, he's (it's) outside, and Brandon (Brennan) took the keys, Please help us. They are dead. They are all dead.
Il sont morts, veuillez nous aider
They are all dead, help us...
Il est dehors, veuillez nous aider, veuiller nous aider
He's (it's) outside, please help us. PLEASE help us.
Si qui que ce soit puisse entendre ceci, Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
Veuillez nous aider, ils sont tous morts, il sont morts, il les a tués, il les a tués tous.
Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
If anybody can hear this, I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Please help us, they are all dead, they are dead.
He (it) kill them, he (it) kill them all.
I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Courtesy of "OPHELLYA" from the ABC Message Boards
blog comments powered by Disqus
If anybody can hear this, they are dead, I'll try to go to the Black Rock, Please help us.
Veuillez nous aider
Please help us.
Il est dehors, il est dehors et Brandon a pris les clés, Veuillez nous aider, Ils sont morts, ils sont tous morts
He (or it) is outside, he's (it's) outside, and Brandon (Brennan) took the keys, Please help us. They are dead. They are all dead.
Il sont morts, veuillez nous aider
They are all dead, help us...
Il est dehors, veuillez nous aider, veuiller nous aider
He's (it's) outside, please help us. PLEASE help us.
Si qui que ce soit puisse entendre ceci, Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
Veuillez nous aider, ils sont tous morts, il sont morts, il les a tués, il les a tués tous.
Je lui ai dit d'aller jusqu'au rocher noir.
If anybody can hear this, I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Please help us, they are all dead, they are dead.
He (it) kill them, he (it) kill them all.
I ask him (most probably not 'it') to go to the Black Rock.
Courtesy of "OPHELLYA" from the ABC Message Boards